[年頭所感]JATA会長「観光業界の『再生』を目指して」

2022年1月1日に、日本旅行業協会(JATA)の会長より年頭所感が発表された。

▼リリース内容はこちら
https://www.jata-net.or.jp/about/release/2022/pdf/220101_chairpersonnyreflections.pdf

年頭所感を要約すると次の通り。

■昨年について

断続的な緊急事態宣言の発令を受け、移動の自粛が呼びかけられた。本格的なマーケットの回復は見られない。観光業界は一年を通して非常に厳しい状況であった。

■新年について

・Go To トラベルの再開が予定

・世界最大級の旅の祭典「ツーリズムEXPOジャパン」が東京で開催予定

→国内旅行のみならず海外旅行・インバウンド復活の大きな起爆剤になることが期待される。

■新たな旅のあり方や旅行マーケットの将来について

・ワーケーション

・農泊

・グランピング

・DX(お客様の利便性の向上ため)

→旅行業界はもちろんのこと他業種、地域など観光に関わる全ての方々との「協調」「共創」がテーマに。

■最後に

多くのお客様が笑顔で旅行できる日を待ち望んでくださっている。こうしたお客様の気持ちにお応えするためにも引き続き感染防止を徹底しながら、観光業界の「再生」を目指して全力で取り組む。

●弊社翻訳サービスの紹介
翻訳者プロフィール
ジャパンプランナーズ株式会社 石井
翻訳歴10年以上。日→英、英→日、スペイン語→日本語に対応。TOEICスコアは955。翻訳ジャンルは知的財産(特に特許)、法務、金融、IT、ゲーム等。旅館・ホテル様に限らず、幅広いお客様からご依頼を承っております。他社様の翻訳のダブルチェックも承ります。

  • コメント: 0

関連記事

  1. 旅行会社の未来

  2. 観光関連産業団体らが「水際対策緩和に関する要望書」を国土交通大臣に提出

  3. 宿泊業界で初!在留資格「特定技能1号」の合格者

  4. [JTB]旅行プラン相談料金の収受を終了

  5. 旅行プランの相談料を有料化する流れ

  6. 羽田空港の新ルートで何が変わるのか

  7. [観光庁]貸切バス事業者の負担を軽減へ

  8. 育児等で就業ブランクのある女性を観光業とマッチング

  9. モバイル型ロボットで教育旅行

  10. 宿泊業に必須となるホスピタリティサービス工学とは

  11. 宿泊税反対へ

  12. マスク型翻訳機「C-FACE」がCESに登場

  13. [旅行業協会]新型コロナウイルス対応ガイドラインを策定

  14. 無断キャンセル問題をどう解決するか

  15. 在留資格に旅行業を追加する提言

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

  1. [2022年6月]訪日外国人数、3ヶ月連続で10万人超

    2022.07.30

  2. [2022年5月]訪日外国人数、2ヶ月連続で10万人超

    2022.06.19

  3. [2022年4月]訪日外国人数、約2年ぶりに10万人超

    2022.05.20

  4. 観光関連産業団体らが「水際対策緩和に関する要望書」を国土交通大…

    2022.05.14

  5. Boxに保存するだけでAI翻訳 「ヤラクゼン for Box」

    2022.05.07

  6. マスク型翻訳機「C-FACE」がCESに登場

    2022.04.29

  7. [2022年3月]訪日外国人数が前年同月比5倍以上

    2022.04.22

  8. 翻訳のポケトークにアプリ版が登場

    2022.04.14

  9. [令和4年2月]訪日外国人旅行の取扱額が2倍

    2022.04.09

  10. 第5回 自動翻訳シンポジウムが開催

    2022.03.20